Глава V
БУДДА - НЕ ДАЛЕЕ ВАШЕЙ СОБСТВЕННОЙ ЛАДОНИ*. СУЩНОСТНЫЕ НАСТАВЛЕНИЯ ОТНОСИТЕЛЬНО УМА * Это ранее не переводившийся текст о Пути Дзогчена. Автор, великий мастер медитации школы Ньингма Мифам Ринпоче (1846-1914), пытался указать на истинную природу ума. I. Кланяюсь Падмасамбхаве И славному ламе, который есть эманация мудрого Манджушри [1] (и подобен) всем Буддам и их сыновьям. Тем, кто желает (обучиться) медитации распознавания глубокой сущности ума, Я кратко объясню начало пути сущностных инструкций [2]. Вначале необходимо положиться на глубокие наставления ламы, у которого есть опыт переживания реализации. Если же вы не пришли к переживанию наставлений ламы, То все ваши рвения и усилия в медитации подобны выстрелу стрелой в темноте. По этой причине откажитесь от искаженных и надуманных взглядов на медитацию. Главное здесь - поместить (осознавание) в невымышленное самоустановившееся состояние; лик обнаженной мудрости отделен от оболочки ума, (то есть того, что опознает-определяет). (Благодаря) признанию (этой) (мудрости), вы достигаете сути. Смысл того, что "неизменно с самого начала", - это естественное, невымышленное состояние [3]. Развив внутреннюю убежденность, что все явленное есть суть Дхармакайи [4], не отвергайте (это знание). (Потакание) дискурсивным объяснениям (о Пути) подобно охоте за радугой. Когда медитативные переживания возникают как (результат) осознавания этого великого невымышленного состояния, то это происходит не через внешнее сосредоточение, (а скорее) благодаря поддерживанию неактивности [5]. Удивительно, (как) мы достигаем этого знания. II. В благоприятное время (выхода) в промежуточное состояние (Вы) непрерывно поддерживаете постоянное неколебимое состояние благодаря памятованию о самоустановившемся состоянии "ума, как такового". Просто пребывать в этом состоянии - уже достаточно. Невымышленный ум есть нечто иное, как это. (Если есть помрачения) вследствие возникновения облаков ментального анализа, (создающие) различение между объектом и субъектом медитации, То в это время (вспомните) природу ума, который от начала невымышлен, - "ум сам по себе", обширный, как небо. (Посредством) релаксации освободитесь от напряжения и отбросьте привязанность к (этим концепциям). Самоустановившееся знание - это не мысли, растекающиеся в различных направлениях. Оно есть ясная, лучезарная пустота, не имеющая ничего общего с умственными привязанностями. (Это состояние) невозможно описать примером, символом или словами. Вы прямо постигаете окончательное осознавание силой различающей мудрости. Это - ваше собственное лицо, заслоненное пятнами поспешных представлений, путаницей разных обманчивых иллюзий. Как прискорбно! Что можно обрести, хватаясь за мираж? Какой смысл следовать этим разным сновидениям? Какая польза в том, чтобы хвататься за пространство? Мы поворачиваем голову в направлении этих разнообразных концепций. Оставь это бессмысленное истощающее занятие и расслабься в изначальной сфере. Настоящее небо - это (знание), что сансара и нирвана - лишь иллюзорное зрелище. Хотя зрелища разнообразны, усмотри в них всех единый вкус. Погрузившись глубоко в медитацию, мгновенно вспомнишь о подобном небу осознавании; Обнаженном, самоустановленном, живом осознавании, свободном от понятийности. (Естественный ум) - вне знания или незнания, счастья или страдания. Блаженство приходит в (этом) всецело релаксированном состоянии. В это время - идешь ты или стоишь, принимаешь ли пищу или спишь - ты непрерывно знаешь это состояние, и [здесь] все есть Путь. (Таким образом), смысл полноты внимания - это осознавание, подобное небу. (И даже) в период после (формальной) медитации ваши концепции заметно убывают. III. В благоприятное время конечного состояния В отношении четырех обстоятельств (хождения, стояния, приема пищи и сна) [6] привычные стереотипы, из коих возникают все наши представления, трансформируются. (Вы) овладеваете способностью вновь мирно отдыхать в городе неизменной врожденной мудрости. То, что называется сансарой [7], всего лишь мысленное представление (концептуализация). Великая мудрость свободна от любых концептуализаций. В это время все, что возникает, проявляется как полностью совершенное. Состояние великого Ясного Света - непрерывно днем и ночью. Оно не связано с картинами вспоминания и не-вспоминания, А также с отходом от (себя самого, то есть от) своего собственного места через сосредоточение на всепроникающем первичном основании. В это время вы приходите к достижению, не прилагая усилия. Без исключения, качества путей и оснований - ясновидение, сострадание и т.п.- возникают сами собой [8], возрастая, подобно сочной траве летом. Свободное от опасений и тщеславия, освобожденное от надежды и страха, это есть нерожденное, нескончаемое, великое счастье, безбрежное, как небо. Эта великая йога (подобна) играющему Гаруде в небе беспристрастного Великого Совершенства. Чудесно! При опоре на сущностные наставления учителя путь к проявлению этой глубочайшей сердцевинной мудрости, - завершить два накопления (заслуги и мудрости) [9] на огромном Пути, подобном океану. И тогда без всяких трудностей (реализация) окажется в ваших руках. Удивительно! Соответственно (этому) пусть все чувствующие существа силою этого объяснения придут к видению юного Манджушри, являющему собой сострадательное действие вашего собственного осознавания, высшего учителя, алмазной сути (светозарного Дзогпа Ченпо). Осуществив это видение, пусть мы достигнем просветления в течение этой жизни. Составлено Мифамом Жамьянг Дордже Ринпоче [10]. Перевод на англ.: Кхенпо Палден Шераб, Кхенпо Цеванг Донгьял, Дебора Локвурд, Майкл Кац. |
Назад |
Далее |